PortalÍndiceCalendarioFAQRegistrarseConectarse

Comparte | 
 

 Traducciones informáticas

Ir abajo 
AutorMensaje
*Rose*
FSB 166mhz
FSB 166mhz
avatar

Cantidad de envíos : 32
Fecha de inscripción : 15/04/2008

MensajeTema: Traducciones informáticas   Vie Jun 20, 2008 3:42 pm

Olvide pasar por ti amor!… : Memory failed, Low Memory
-No me contesta ni el teléfono : Bad Login, Access Denied
-Yo puedo con toda/os!… : Multitasking
-Estoy estreñido/da… : Baja Impedancia de Salida
-Tengo diarrea… : Alta Impedancia de Salida
-Lavado de estomago… : Acoplador de Impedancias
-Mi novia me dejo… : Fui dado de baja del server…
-Y si volvemos empezar? : Ctrl-Alt-Del, Reset,FORMAT C:/
-Me dio gripe!… : A virus has been found in the system!
-Quieres ser mi novia/o : Do you want to install system?
-Te quieres casar conmigo? : ARE YOU SURE YOU WANT TO DELETE LIBERTY.EXE
FILE? (yes/no)
-QUE VAS A TENER UN NIÑO!!?? : Fatal Error while linking!
-Quieres que regresemos? : Do you want to continue?(y/n)
-Que te vas con el otro!? : Do you want to change process?
-Hoy es nuestro aniversario… : Process still running…
-No la/o entiendo : Error en track 0
-Ya me olvido…Snif… : File Deleted
-Me dieron baje con mi novia..
(Me montaron cachos) : Me piratearon mi cuenta!…
-Ando con varias/os… : Multitasking
-Viagra : Power Source!
-Chica/o modelo : Mucho hardware, poco software…
-Chica/o Inteligente : Mucho software, Poco hardware…
-Cambio de Novia(o) : UpGrade…
-Desmayo : Caida del sistema
-Me dijo que si!!!… : Compilation Succesfull!
-Algo dije que no le gusto… : Compilation Error!
-Ya me harta esta relación… : Do you want to Exit? (y/n)
-Hola! : “Handshaking”
-Conversación entre mujeres : Comunicacion Sincrona
-Conversación entre hombres : Comunicacion asincrona (HalfDuplex).
-Conversación entre hombre y
mujer : Error in Protocol!
-Gordo : Ancho de Banda
-Y cuando ya estabamos…
me dijo que no! : Error while linking!
-Se esta poniendo dificil… : Can’t Open file
-Veamos mi agenda de chicas/os : Dir C:/
-Susurrarle al oido… : Password?
-Susurrarle al oido…
a la otra.. : Change password?
-Me fui a comer : Uploading…
-Fui al W.C. : Downloading…
-Tengo Ganas!!! : Upsizing…
-Hoy no amor…
me duele la cabeza : Downsizing…



.....ANYWHERE................... bounce
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario
Shadow
Administrador
Administrador
avatar

Cantidad de envíos : 408
Edad : 33
Ubicación : Gualeguaychu
Fecha de inscripción : 10/04/2008

MensajeTema: Re: Traducciones informáticas   Vie Jun 20, 2008 8:03 pm

ajajajajajaj q buenaaaasss q estannnn lo q nos vamso a reir toda la semana haciendo referencia a esto con Broken y W jajajja muy bueno en verdad



saludos!!!!!!

_________________
Un jugador que hace un buen equipo es mucho mejor que un gran jugador.
Perdiéndose en el grupo por el bien de todos…Eso es trabajo en equipo...
Recoger datos es solo el primer paso a la sabiduría pero…
Compartir datos es el primer paso hacia la comunidad.
Amplificación del conocimiento, lo que aprende uno, lo prendemos todos
Una pequeña persona puede resolver un problema muy complejo…Todo esta en la sincronización
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://www.fotolog.com/shadowsecurity
ber_mindfreak
FSB 233mhz
FSB 233mhz
avatar

Cantidad de envíos : 138
Edad : 28
Ubicación : Entre Rios,Gualeguychu
Fecha de inscripción : 15/04/2008

MensajeTema: Re: Traducciones informáticas   Vie Jun 20, 2008 8:05 pm

JAjajAJAJA que bUENNNNN POSTTTTTT Razz
dead dead dead
Volver arriba Ir abajo
Ver perfil de usuario http://www.fotolog.com/embertoinferno
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Traducciones informáticas   

Volver arriba Ir abajo
 
Traducciones informáticas
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Frases y escenas míticas del cine
» Las cifras cinegéticas ANDALUCÍA
» "Pelota al Agua" ( Crítica Constructiva )
» Políticas de fichajes.
» Criticas a Punto Pelota

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
BrokeN ShadoW Foro Informático :: Off Topic :: La Papelera-
Cambiar a: